(以下簡(jiǎn)稱“中國(guó)稅收”)
(二)在瑞典:1.國(guó)家所得稅,包括對(duì)股息征收的預(yù)提稅;2.非居民所得稅;3.非居民藝術(shù)家和運(yùn)動(dòng)員所得稅;4.市政所得稅;5.擴(kuò)大經(jīng)營(yíng)目的稅。
(以下簡(jiǎn)稱“瑞典稅收”)“
第二條
一、取消第三條第一款第(九)項(xiàng),用下列條款代替:“(九)”國(guó)際運(yùn)輸“一語(yǔ)是指由締約國(guó)一方企業(yè)以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)的運(yùn)輸,不包括僅在締約國(guó)另一方各地之間以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)的運(yùn)輸。”
二、取消第三條第一款第(十)項(xiàng),用下列條款代替:“(十)”主管當(dāng)局“一語(yǔ),在中國(guó)方面,是指國(guó)家稅務(wù)總局或其授權(quán)的代表;在瑞典方面,是指財(cái)政大臣,其授權(quán)的代表或?yàn)閳?zhí)行本協(xié)定目的指定作為主管當(dāng)局的機(jī)構(gòu)。”
第三條取消第八條第一款,用下列條款代替:“一、締約國(guó)一方企業(yè)以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)國(guó)際運(yùn)輸業(yè)務(wù)所取得的利潤(rùn),應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅。”
第四條取消第十條第二款,用下列條款代替:“二、然而,這些股息也可以在支付股息的公司是其居民的締約國(guó),按照該締約國(guó)法律征稅。但是,如果收款人是股息受益所有人,則所征稅款不應(yīng)超過(guò):(一)如果受益所有人是直接擁有分配股息公司至少25%資本的公司(合伙企業(yè)除外),為股息總額的5%;(二)其他情況下,為股息總額的10%。
本款規(guī)定,不應(yīng)影響對(duì)該公司支付股息前的利潤(rùn)所征收的公司利潤(rùn)稅。“
第五條取消第十一條第三款第(一)項(xiàng)第3目和第(二)項(xiàng)第3目,用下列條款代替:
“(一)在中國(guó)方面:3.因直接或間接貸款或擔(dān)保貸款的中國(guó)銀行、中國(guó)國(guó)際信托投資公司、國(guó)家開(kāi)發(fā)銀行、中國(guó)進(jìn)出口銀行或中國(guó)農(nóng)業(yè)發(fā)展銀行;”
“(二)在瑞典方面:3.因直接或間接貸款或擔(dān)保貸款的瑞典出口信貸擔(dān)保局、國(guó)家債務(wù)局、瑞典國(guó)際基金會(huì)(”瑞典基金會(huì)“)或瑞典國(guó)際發(fā)展合作署;”
第六條取消第十三條第三款,用下列條款代替:“三、締約國(guó)一方企業(yè)轉(zhuǎn)讓從事國(guó)際運(yùn)輸?shù)拇盎蝻w機(jī),或者轉(zhuǎn)讓屬于經(jīng)營(yíng)上述船舶、飛機(jī)的動(dòng)產(chǎn)取得的收益,應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅。”
第七條取消第二十三條第二款和第三款,用下列條款代替:“二、在瑞典,消除雙重征稅如下:(一)瑞典居民取得的所得,按照中國(guó)法律和本協(xié)定規(guī)定可以在中國(guó)征稅,瑞典應(yīng)按照瑞典有關(guān)外國(guó)稅收抵免的法律規(guī)定(盡管該法律可能經(jīng)常修改,但不改變其主要原則)允許從對(duì)該項(xiàng)所得征收的稅額中扣除,扣除額等于就該項(xiàng)所得繳納的中國(guó)稅收數(shù)額。
(二)雖有上述第(一)項(xiàng)的規(guī)定,中國(guó)居民公司支付給瑞典居民公司的股息免征瑞典稅收,但應(yīng)符合按照瑞典法律假定兩個(gè)公司都是瑞典公司時(shí)可以給予免稅的股息為限。但是,該項(xiàng)豁免的適用僅以據(jù)以支付股息的利潤(rùn)已在中國(guó)繳納一般公司稅或在中國(guó)或其它地方已繳納類似的所得稅為限。
(三)當(dāng)瑞典居民取得的所得或收益,按照本協(xié)定的規(guī)定應(yīng)僅在中國(guó)征稅時(shí),瑞典在確定其累進(jìn)稅率時(shí),可以考慮該項(xiàng)所得或收益。“
“三、關(guān)于第二款第(一)項(xiàng),當(dāng)一個(gè)瑞典公司在中國(guó)設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)時(shí),”繳納的中國(guó)稅收“一語(yǔ),應(yīng)視為包括假如沒(méi)有按照為促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,在中國(guó)法律對(duì)在中國(guó)從事工業(yè)、制造業(yè)或農(nóng)業(yè)、漁業(yè)、或旅游業(yè)(包括餐館或旅館)的經(jīng)營(yíng)活動(dòng)取得的利潤(rùn)采取的免稅或減稅的優(yōu)惠措施,歸屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn)可能繳納的中國(guó)稅收。
關(guān)于第二款第(二)項(xiàng),考慮對(duì)按照規(guī)定在中國(guó)進(jìn)行的前述活動(dòng)的稅收時(shí),應(yīng)視其按以瑞典稅基計(jì)算出的15%比率繳納了中國(guó)稅收,盡管在中國(guó)實(shí)際繳納的稅收可能低于15%。“
“四、關(guān)于第二款第(一)項(xiàng),有關(guān)利息”繳納的中國(guó)稅收“數(shù)額應(yīng)視為包括假如沒(méi)有按照為促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,中國(guó)法律和法規(guī)所制定的免稅或減稅措施可能征收的稅收。該項(xiàng)稅收視為按利息總額的10%所繳納的中國(guó)稅收數(shù)額。”
關(guān)于第二款第(一)項(xiàng),對(duì)有關(guān)使用或有權(quán)使用任何專利、專有技術(shù)、設(shè)計(jì)、模型、圖紙、秘密配方或秘密程序以及工業(yè)、商業(yè)、科學(xué)經(jīng)驗(yàn)的情報(bào)所支付的作為報(bào)酬的特許權(quán)使用費(fèi),“繳納的中國(guó)稅收”數(shù)額應(yīng)視為:在中國(guó)實(shí)際已納稅的情況下,為按實(shí)際稅率加計(jì)5%計(jì)算的稅額;在中國(guó)未納稅情況下,為特許權(quán)使用費(fèi)總額的5%。
但是,該項(xiàng)特許權(quán)使用費(fèi)必須是來(lái)源于在中國(guó)進(jìn)行的活動(dòng)。
五、第三款和第四款的規(guī)定僅適用干1997年至2006年間取得的利潤(rùn)、利息和特行權(quán)使用費(fèi)所得,締約國(guó)雙方主管當(dāng)局可以相互協(xié)商延長(zhǎng)此期限。
第八條一、取消議定書(shū)“關(guān)于第八條和第十三條”第二款,用下列條款代替:“二、實(shí)施本協(xié)定時(shí),應(yīng)認(rèn)為空運(yùn)聯(lián)合體斯堪的納維亞航空公司為瑞典的居民公司。但第八條第一款和第十三條第三款的規(guī)定應(yīng)僅適用于斯堪的納維亞航空公司中的瑞典航空公司在該聯(lián)合體中控股相應(yīng)部分的利潤(rùn)。”
二、在該議定書(shū)中增加下列關(guān)于第十一條的規(guī)定內(nèi)容:“關(guān)于第十一條如果締約國(guó)一方主管當(dāng)局認(rèn)為第十一條第三款的規(guī)定有濫用協(xié)定的情況,該主管當(dāng)局可以立即要求對(duì)方主管當(dāng)局對(duì)此進(jìn)行協(xié)商。”
三、取消協(xié)定議定書(shū)中的“關(guān)于第十二條”,用下列規(guī)定代替:“關(guān)于第十二條有關(guān)第十二條第三款,對(duì)使用或有權(quán)使用工業(yè)、商業(yè)或科學(xué)設(shè)備所支付的作為報(bào)酬的款項(xiàng),應(yīng)按該款項(xiàng)總額的百分之六十征稅。”
第九條締約國(guó)雙方在完成使本附加議定書(shū)生效所必需的各自法律程序后,通過(guò)外交途徑書(shū)面通知對(duì)方。本附加議定書(shū)自最后一方的通知發(fā)出之日起第三十天生效。本附加議定書(shū)應(yīng)適用于:1.1997年1月1日或以后通過(guò)源泉扣繳支付或抵免的預(yù)提稅;2.除協(xié)定另有規(guī)定外,本附加議定書(shū)生效后的次年1月1日或以后開(kāi)始的納稅年度的其他所得的稅收。
第十條根據(jù)協(xié)定第二十九條的規(guī)定,當(dāng)協(xié)定停止有效時(shí),本附加議定書(shū)也同時(shí)停止有效。
下列代表,經(jīng)各自政府正式授權(quán),已在本附加議定書(shū)上簽字為證。
本附加議定書(shū)于一九九九年十一月十八日在斯德哥爾摩簽訂,一式兩份,每份都用中文、瑞典文和英文寫(xiě)成,三種文本具有同等效力。如有疑義,應(yīng)以英文本為準(zhǔn)。
中華人民共和國(guó)政府代表郝昭成 瑞典王國(guó)政府代表克勞斯.尤格